Franco Comploj
Wood carvings manufactory since 1929

Angels to stand or hang

They are recognizable in churches, cloisters and museums: the Baroque angel figures that decorate niches, altars and corbels. Thanks to the carvers of Val Gardena you can take home this little ode full of spiritual meaning to create your own corner of meditation or simply to decorate the environment.
Sono riconoscibili in chiese, chiostri e musei: le figure d'angelo barocche che ornano nicchie, altari e mensole. Grazie agli intagliatori della Val Gardena ci si può portare a casa questa piccola ode carica di significato spirituale per crearsi un proprio angolo di raccoglimento o anche semplicemente per ornare l'ambiente.


The Franco company also proposes in this case four different baroque angels, differentiated from each other by the position taken and by the respective symbol they bear. The baroque heavenly messengers are accompanied, unlike modern angels, by classical instruments: mandolin, flute, violin and trumpet. And always to stand out from the modern figures, these angels are available in colored version polished with very delicate shades, perfectly adapting to the Baroque taste with the gilding of wings and flaps of the robes. The four angels are available individually or as a group in sizes ranging from 7 to 11cm.
L'azienda Franco propone anche in questo caso quattro diversi angeli barocchi, differenziati fra loro per la posizione assunta e per il rispettivo simbolo che recano. I messaggeri celesti barocchi sono accompagnati, a differenza agli angeli moderni, dagli strumenti classici: mandolino, flauto, violino e tromba. E sempre per distinguersi dalle figure moderne, questi angeli sono disponibili in versione colorata lucidati con tonalità molto delicate, adattandosi perfettamente al gusto barocco con la doratura di ali e lembi delle vesti. I quattro angeli sono disponibili individualmente o come gruppo di dimensioni comprese fra 7 e 11 cm.